「我的畫作會落選 是審查員無能」 當時這麼說的高田「高+香」(組字:「高」無「口」,下置「香」)氏

此為《大阪朝日新聞臺灣版》記者於第一回總督府美術展覽會(簡稱府展)前,對高田「高+香」(組字:「高」無「口」,下置「香」)的採訪報導,刊載在「官展第一年アトリヱ訪問記」(官展第一年的畫室訪問記)專欄中,刊載時間是1938年10月21日,版次是第5版。 高田任職於臺北第一師範學校附屬小學校,在從事兒童圖畫教育的空檔,持續進行創作。第一回府展,高田準備了兩件作品預備參展:「ガズマルの大木」,以及蝴蝶與貝組合的畫作。照片中高田站在已裝框的「ガズマルの大木」前,「ガズマル」即榕樹(ガジュマル)。比對第一回府展圖錄,可知此作後來被命名為〈幹〉。記者形容此作描寫榕樹朝向天空高聳生長的姿態,讓人想到如今時局之下國民的心情。至於另一幅作品,比對圖錄可知並未入選。 報導最後,高田回顧習畫與參展的歷程:「我曾出品第一回臺展,最終落選,憤慨地認為:『我的畫作會落選,是審查員無能,以後絕對不會出品』」。之後高田參加臺展海報徵集比賽,直到第四回臺展才首次入選。「如今回想當時,真是感到汗顏」。如今,高田與同好一同師事鹽月桃甫,借京町二丁目的秋田硝子(玻璃)店三樓組成京町畫塾,正熱心研究著,為臺灣美術界的向上而獻身努力。(496)

編號
as_1938-10-21(05)

分類

日期
1938

地點
臺灣

相關展覽
府展第1回(1938)

撰寫者
劉錡豫

資料來源
〈官展第一年 アトリヱ訪問記 ”俺の繪を落す 審查員は無能だ” 當時を語る高田「高+香」(組字:「高」無「口」,下置「香」)氏〉,《大阪朝日新聞臺灣版》,1938-10-21(5版)。